W ramach współpracy z interesariuszami zewnętrznymi grupa studentów Filologii słowiańskiej uczestniczyła w szkoleniu zorganizowanym przez Lubelskie Stowarzyszenie Tłumaczy z zakresu „Edycja i redakcja tekstu bez tajemnic – praktyczne warsztaty dla tłumaczy wszystkich języków”. Warsztaty obyły się 16 czerwca 2018 roku na Uniwersytecie Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie.
Serdecznie dziękujemy LUBELSKIEMU STOWARZYSZENIU TŁUMACZY za możliwość wzięcia udziału w tak potrzebnym z punktu widzenia edukacji i jednocześnie ciekawym przedsięwzięciu!
Aktualności
Podobne aktualności
Katedra Slawistyki
05 wrz 2025
Language – Culture – Politics: International Journal uzyskało 100 punktów w ewaluacji ICI Journals Master List 2024
Z przyjemnością informujemy, że czasopismo naukowe Language – Culture – Politics: International Journal, wydawane w Państwowej...
czytaj dalej
Katedra Slawistyki
11 lip 2025
Absolutorium studentów Instytutu Języków Obcych i Stosunków Międzynarodowych
Vivat Academia, Vivant Professores!10 lipca 2025 r. w Instytucie Języków Obcych i Stosunków Międzynarodowych Państwowej Ak...
czytaj dalej
Katedra Slawistyki
08 lip 2025
Zaproszenie na Absolutorium studentów IJOiSM
Szanowne Studentki, Szanowni Studenci Instytutu Języków Obcych i Stosunków Międzynarodowych rocznik 2025,po latach intensy...
czytaj dalej
Katedra Slawistyki
29 maj 2025
Czasopismo naukowe „Language. Culture. Politics. International Journal” w prestiżowej bazie EBSCO
Z ogromną satysfakcją informujemy, że czasopismo naukowe „Language. Culture. Politics. International Journal”, wydawane przez ...
czytaj dalej